Web e Acessibilidade Linguística
Publicado em sáb 18 março 2006 na categoria Educação, Tecnologia, Cultura Nerd, Web 2.0
Talvez seja tênue a linha que separa a xenofobia da criticidade linguística, ou se preferir, de uma acessibilidade linguística. Mas o excesso de estrangeirismos em portais e sítios de tecnologia me parece, na maioria das vezes, um pouco irritante.
Muitas vezes existe o vocábulo em português e o uso do termo em inglês nada acrescenta em clareza. É pura submissão cultural ou então, nada mais é do que o encontro da arrogí¢ncia com a babaquice...
Vejamos alguns exemplos:
- Review do novo (coloque aqui qualquer coisa), quando poderia ser, sem perda de clareza, resenha do novo (coloque aqui qualquer coisa)
- Estes são os links para outros blogs quando não há perda de clareza em Estes são os apontadores para outros blogs...
- Fazer uma home page, quando poderia ser uma página web, ou página na internet...
- Páginas que seguem web stardards, quando há mais clareza em se utilizar padrões web ou padrões da web.
- etc...
Vejam, eu não estou sendo xiita, pois acho que termos como web, bluetooth, mouse, wi-fi, creative commons entre outros, não carecem de uma tradução literal, pois estas ficariam deslocadas e forçadas. A questão é o uso de um bom senso linguístico!
Esta questão da linguagem deve ser muito bem observada por aqueles que pensam em negócios na internet brasileira, como nos mostra Luis de la Orden Morais no artigo já citado (e apontado acima). Veja um pequeno trecho:
"E depois tem gente que se surpreende que pelos dados da pesquisa doNIC,80% da população brasileira nas grandes capitais não fizeram transações comerciais pela Internet. Afinal de contas, como? Se hoje tudo é um shopping, um login, uma home page, um cookie e um powered by, etc. Com este jargão de surfista carioca, quem é que nós esperamos atrair para gastar na Internet?"
Não tenho dúvida que esta questão é polêmica, mas com um idioma tão bonito (o português), evitar estrangeirismos desnecessários além de contribuir para a inclusão e alfabetização digital daqueles que estão chegando a web agora, com os seus primeiros computadores, pode aumentar a audiência e a possibilidade de negócios na web brasileira!
E por falar em web brasileira, não deixe de ler este especial: Web 2.0 - Compatível com o Brasil?
Do Edubuntu