2 comments
Comment from: Sergio Lima
Olá Cardoso!
Leitores não são chatos…(quase nunca) ;-)
E sim, você tem razão…é preguiça não usar um termo mais acessível… como livros abertos…
veja minha correspondência como o coordenador do projeto:
(…)
> Trazendo aqui pro Open-Book [por uma questão de acessibiliade
> linguística, prefiria livros abertos :-)] podemos ter um
> coordenador/mantenedor pra cada área/especialização… o
> coordenador/mantenedor do projeto [aquele pra quem
> agente reclama :-)] e os colaboradores que…
(…)
Se encontra em http://groups.yahoo.com/group/indica-saidi/message/51
Eu sinto que o projeto deve caminhar para um nome mais acessível :-)
De todo modo, acho oportuno que você cobre coerência neste blog :-) É bom pra todo mundo!
[]’s
Sem querer ser chato, “open Book” não é MUITA preguiça de achar um termo em português? Não é “empowerment” ou algo misterioso e intraduzível, “book” e “open” não são exatamente termos arcanos..